2008年3月18日火曜日

日経平均先物株価数字を無視しよう!

緊急レポート


 FRBは次々に思い切った政策を打ち出し、マーケットの安定を図るために
資金流動性を維持しようと気を吐いている。しかし、ニューヨークでは
ブローカー銘柄は連日売り込まれている。なぜか一人だけサブプライム
ローン関連証券の危機を知っていたゴードルマンサックスはいち早く
カラ売りして売りぬけ、昨年巨額の黒字を出した。しかし、それでも
連日売られている。日本では、外資ブローカーのレポートをバイブルの
ように扱って、それを信じている証券会社の運用者ばかりが目立つ。
リーマンブラザース、ゴールドマンサックス、メリルリンチ、
モルガンスタンレーこれらは、自国ではただの“ブローカー”
と呼ばれている。毎日、彼らの株は売られている。
 ヨーロッパも同様だ。サブプライム損をどれだけ抱えているのか
公表しない銀行、そしてクレディスイスも猛烈に売られている。
それゆえ、自分たちの損を少しでも埋めるために日本を売り叩いている。
日本が売られた原因は、まさにサブプライムの被害を一番受けていない
安全な市場だからだ。テレビのコメンテーターは、いまだに円高
ではなくドル安だと言っているが、全く違う。日本市場が引けた後、
この一ヶ月ロンドン、パリ、ニューヨーク市場では必ず円高になった。
つまり、自国の通貨より、円を持っていた方がより安心だ、という
投資家の行動が如実に現れているのだ。これらブローカーはヘッジ
ファンドと提携している。日経の先物を先行して上げ、前場の株価が
上がった段階で、後場一気に売る。何度も繰り返されている
手法だ。日本の投資家たちは、ぜひこの点に気をつけて欲しい。
ハゲタカの裏をかいて、先物が上がったら、売り抜けよう。
 最後に、原材料が上がっているからと嘘を言って便乗値上げしている
企業が横行している。油、穀物、鋼業製品原料全てのレートはここにきて
相対的に下がっている(金を除く)。プラス円高を受けて、当然企業の
輸入コストは下がる。日本国内の消費は減速しており、便乗値上げ
した企業の収益は下がっている。特に食料品、商業関連企業だ。
     日本経済はドルに対して円安でなければ危うい
          と言うエコノミストの妄想

自国の通貨が強いことは、経済においてドル決済が70%を占める輸入国
の日本にとってGDPを押し上げる。輸出のドル決済は50%だけだ。
経団連に名を連ねる企業がこまるだけ。これまで大きな収益を上げて
いるにも関わらず、社会にも従業員にさえ還元しない企業がしっぺ返し
を受けるだけであって、材料を輸入して商いを行う内需企業こそが
これから収益を上げて行く。

 ちなみに、アメリカのヘッジファンドは、先週14日の金曜日に
ベアスターンズがABCのレポーター曰く“broke”つまり破綻した
事を受けてニューヨークが大きく下げていた際、米CNBCのフロア
レポーターが“shopping”しに来ていると伝えている。安く買って
何倍にもレヴァレッジをかけて短期で高く売り抜けるだけの仕事を
しているのがヘッジファンドで、事業を行なっているわけではない。
彼らは常に餌場を探している。昨年200%の収益を上げたヘッジファンド、
パスポートキャピタルのディーラーは、すでに先月2月“China is
really over”と述べた。今頃、中国の需要に対して強い増収有りと
している企業は来期減益になるだろう。更に、アメリカだけを見ている
投資はとっくに終っている。
 *今回はあくまで国内向けレポートのため、日本語だけに
とどめる。
 
くつろぐブログランキング  FC2 Blog Ranking


人気blogランキングへ

2007年10月27日土曜日

責任取らない公共放送局

  昨日10月26日、亀田興毅選手が謝罪記者会見に出た。11日に行なわれた弟大毅選手が犯した一連の反則行為及び今までの行き過ぎた言動や行為に対して、認め公式に謝罪した。所属するジムの会長も共に頭を下げた。亀田家の行き過ぎは、多くの人が感じていた一方で、それを上回る勢いでプロモーションしたテレビ局は、公共放送として社会的責任が有るにも関わらず、これまで一切の謝罪は無い。

コラム
  11日の世界タイトルマッチの12ラウンド。反則行為を行なったその瞬間、もはやスポーツではなくなった。観ていたボクシングファンを裏切り、対戦相手の内藤選手を侮辱し、そしてボクシングというスポーツを汚した事に間違いは無い。その反則行為を促がした選手の父親と兄は、当然罰せられた。
  しかし、反則行為が行なわれているその最中、それを批判する実況はなされなかった。テレビ局は、亀田家を何ヶ月も前から、バラエティー番組に出演させ、この家族の絆をテーマに散々持ち上げた。いざ、非難されると、舞台裏に隠れて決して矢面には出てこないプロデューサーと広告代理店会社。こういう輩は、道徳観も人生哲学も無い。もちろん、責任を取るなどと言う事は、頭をよぎる事も無い。視聴率、金のためならなんでもやる。何かあれば、非難をあびさせる最前線に20才の亀田興毅を置くだけだ。
今頃、この輩は次の金づるを探している。
  今年、2度放送されたNHKのドラマ“ハゲタカ”は、バブル後の「失われた10年」を総括した唯一の番組だった。政業の癒着さえもきちんと描き、今、日本以外でも評価されている作品となった。このドラマ、視聴率は低かったが、反響は大きかった。つくづく、視聴率の高さと番組の質とは関係の無い事が証明されている。良い作品は、見る人の心に深く刻まれるものだ。(ドラマ“ハゲタカ”のホームページ下記)

くつろぐブログランキング  FC2 Blog Ranking


人気blogランキングへ



- The Public Service Broadcasting That Doesn't Take Responsibilities -


  Yesterday on October 26 Boxer Kouki Kameda appeared in the press conference held by the gym in which he belonged to apologize. On 11 his younger brother, Daiki Kameda fought for WBA Flyweight belt boxing bout World against the current champion, Daisuke Naito where the challenger in the 12th round of fight repeatedly played fouls because he was desperate. He knew he was losing. On behalf of Kameda family, Kouki Kameda officially apologized for the uproar his brother's fouls caused and also he admitted that he himself advised his brother to do so during the match. On the one hand, many felt the family was going too far all this time. On the other hand, much stronger promotion on them led by the TV, was overwhelming the alert. The public broadcasting has never apologized so far in spite of the fact that it has its responsibility for the society about what it has aired as well as that the TV station conducted the promotion of this family to the absurdest level just to get high rating.

Column
  On 11 in the fight, the moment Daiki Kameda played foul, the boxing bout was no longer sport. His actions betrayed the boxing fans, despised Naito, the champion having had to deal with the fouls, and disgraced boxing. Inevitably, the challenger's father as well as his brother, Kouki, who instructed him to play fouls received penalties.
  However, during the very moments Daiki Kameda committing fouls the announcer, an employee of the TV station, never even made any critical comments on his actions. Furthermore, for months this broadcasting did bring Kameda family on its variety shows to gain attentions emphasizing the strong tie within the family in order to promote the family members all together. Yet, when the table was turned and criticism mounted, the producers and the ad agency that had involved in the whole thing went backstage hiding. These sort of people have no ethics or life philosophy and certainly, a thought of taking responsibility does not go through their minds. They do anything for money and viewer rating. Something went wrong, so they just put 20-year-old Kouki Kameda in front to take all the heat. What are they doing right now? They are hunting for their next profitable target.
  This year Drama "Hagetaka(Vulture i.e.)" was aired twice on NHK. It depicted so-called 10-year loss of Japan, meaning how much and what Japanese lost after the burst of the bubble economy. In effect, it was this drama only that summarized the painful period of the nation. The show even took up a back-scratching relationship of government and business. Now, this drama has been highly recognized abroad. By the way, the drama didn't get high viewer rating which only means high rating doesn't prove high quality of a show. Good shows always are deeply engraved on people's minds who watch them for a long time.

HP URL for ドラマ "Hagetaka"


☆海外のニュースblogに参加しています
World Top Blogs - Blog TopSites


ニュース Breaking Newsについてのブログを表示する.

2007年10月23日火曜日

幼児性、性犯罪

  先週アメリカで、チェスター・スタイルズと言う37歳の男が、24の児童性犯罪関連容疑で逮捕された。この男、まだ2歳の女児を強姦している。更に、その行為をビデオテープで撮っていた。児童ポルノが蔓延しているアメリカだが、客の中には、大勢の日本人がいる。チェスター・スタイルズは、最低でも終身刑は免れない(仮釈放無し)、と検事は話した。スタイルズの生い立ちは、耳をふさぎたくなる劣悪な環境だ。しかし、それは、犯した罪の大きさからして、なんら情状の酌量はされず、社会に二度と出る事は無いと当局は話した。
  
コラム
  放送されるテレビ内容が余りにくだらな過ぎて、日本人が幼児化していると言うコメントが良く聞かれる。昨今のテレビ局は、子供の若さを商品として売り、視聴率が20%を超えれば大ヒットだそうだ。以前は、人気作品は40%だった。つまり、制作者の基準が下がったのだ。大金を費やすわりに、捏造や他局の模倣さえ平気で流す。「流行を先取りする」等と言って、作り出された内容には、オリジナリティやクリエイティビティは無い。つまり、質が低い。テレビ局は視聴率低迷の理由は、ネット等他媒体の普及でテレビを見なくなったのだ、と言い訳する。大人の制作者は、子供を使い、子供を視聴のターゲットにしているだけだ。つまらないから、見てもらえない現実には、決して向き合わない。
  現在になってやっと問題視されるようになったセクシャルハラスメントは、ずっと長い間日本社会に常態化していた。女性は、いつも犠牲になっていた。年をとっただけで大人になれない幼稚な男たちが、ストレスの多い社会で、自分が支配できる幼い子供狙う。一方、日本のテレビ番組におけるセクシャルハラスメントそしてパワーハラスメントは、先進国では有りえないレベルでまかり通り、放送されている。日本の芸能界が諸外国から軽視されるのは、当然と言われても仕方が無い。
子供の商品利用を断固止めるべきだ。

くつろぐブログランキング  FC2 Blog Ranking


人気blogランキングへ


―Childishness - Sex Predators―


  Last week in America a man, named Chester Stiles,37, was arrested and charged with 24 felonies. He raped 2-year old baby and even videotaped the scene. Child pornography is spread in the country. It is humiliating that there are many Japanese consumers for that products are in fact. In Stiles' case, D.A said he would receive nothing less than life sentence without parole. The environment that this man was raised under was as horrible as it makes one want to cover one's ears. Yet, considering the extent of crimes Stiles has committed, extenuating the environmental circumstances of his childhood won't be taken and, he will be off the streets for good, says the authority.

Column
  Many comment TV shows aired are so rubbish that they are making Japanese viewers become inmature. TV stations nowadays sell youth of very young talents and consider a hit if the show rating gets over 20%. In past popular shows would go near 40%, meaning producers have lowered their standard. Enormous amount of money spent on making TV shows and yet, as found out some of the shows' contents are made-up and even copied from other shows. TV people claim that they anticipate vogue. However, the ideas they come up with to air have neither originality,creativity nor quality in short. Their excuse for not receiving good rating as they used to do is attribution to widespread other type of media than TV such as Internet. Adults as producers use kids targeting kids for their show. Because it is boring people don't watch it. They just don't get it. They don't even face that fact.
  Recently sexual harassment is considered as a matter of problem at last. Nonetheless, this has always been there in the Japanese society for a long time and women have been up against it. Such childish men who have merely aged under the existing stressful society aim at kids the men can control. Meanwhile, sexual harassment as well as power harassment on TV shows are carelessly aired. The level of that can not possibly be allowed in other developed countries. No wonder the Japanese show business is belittled. They've got to stop using kids as products!



☆海外のニュースblogに参加しています
World Top Blogs - Blog TopSites


ニュース Breaking Newsについてのブログを表示する.

2007年9月20日木曜日

可視化の必要性

  警察の取り調べの際、富山と鹿児島で自白強要の事実が発覚し、無実の人間が、ある日突然に犯してもいない犯罪の容疑者にされてしまう恐怖が全国を震撼し、ニュースは全国を駆け巡った。警察及び検察は反対しているが、取り調べの可視化が必要であるという議論が巻き起こっている。光市母子殺害事件の差し戻し裁判は、まさに可視化の必要性を浮き彫りにした。

コラム
  21人の被告弁護人は、当初、被告の精神的な未熟性を訴え、殺す意思は無く、更に強姦目的さえ無かったとしていた。しかし、取り調べの際の自白強要が問題視されている昨今、弁護人は戦術を変えてきた。警察と検察が被告の供述を歪めたと言い始めたのである。取り調べは、密室で行なわれる以上、もはや水掛け論になる。科学的見地から、事実の究明を断固すべきである。遺体の検死に当たった法医学者は証人として、裁判で再度明確な証言をしてもらいたい。遺族は、事件から8年経った今、混乱し、迷い、更に傷ついている。この悲惨な結果を鑑み、又、裁判員制度が2年後に始まる今、可視化導入を切に望む。
  ところで、この光市母子殺害事件には、動かせない証拠が有るではないか。それは、被告人の悪を明確に示している。手紙だ。一審の無期懲役判決後、自分の自由時間に知人宛てに書いたものだ。ここに、動機、殺害の意思、そして今回の差し戻し控訴審で泣きながら述べた反省とは逆に、生きて堂々と逃げきる、と自ら語っている。


くつろぐブログランキング  FC2 Blog Ranking


人気blogランキングへ


Necessity of Visualization System during Interrogation


  In Toyama and Kagoshima prefectures, innocent people were indicted despite that they were all innocent but eventually they were forced to confessions. The fear that one day, out of blue an ordinary man could be arrested for a crime he or she didn't commit but still sent to jail, evoked uproar across Japan. Although the police department and prosecutors are against introducing visualization system to interrogation, the debate regarding its necessity has been heated now. Mother-and-her-11-month-old-baby-murder case of Hikari City has just revealed the necessity of the system and clearly made the point.
  
Column
  The defendant's 21 attorneys at first emphasized his mental immaturity and foremost, he had neither intent to kill the two victims nor to rape the mother. Then, because forced confession during interrogation has been recognized as a problem right now, all of sudden the attorneys changed their strategy to use this issue favorable to the defendant by having him testify that his statement was distorted while he was interrogated by the police as well as the prosecutors. Since the interrogation took place behind closed doors, it won't be constructive anymore.
  Here must have scientific facts in order to find the truth. The forensic scientists who examined the victims' bodies should provide clear testimony in court because they do know what the mother and her baby cried out when their lives ended.
  8 years have passed since the horrible incident occurred. The family of the deceased are now confused and hurt over again due to the enormous change in the
defendant's testimony backed by 21 lawyers. As in two years time jury system will start in Japan, videotaped interrogation should be introduced for both sake.
  By the way, this murder case of Hikari City has hard evidence media do not mention these days. The letter the defendant wrote in his free time and sent to his friend after the first trial. The contents of the letter, beyond any reasonable doubt, show his evilness and also tell his motive, intent to kill and confidence that he could get away with it alive which totally oppose all guilty conscience he said he had weeping in this round of trial.


☆海外のニュースblogに参加しています
World Top Blogs - Blog TopSites


ニュース Breaking Newsについてのブログを表示する.

2007年9月12日水曜日

速報!安倍首相辞任

  安倍首相が辞意を表明した。午後2:00から首相官邸で、正式に会見する。午後の国会は取りやめにされてしまう。年金問題に労力を費やしてきた長妻議員が質問するはずだった。

コラム
  テロ特措法は参議院で否決される公算が高かった。更に、安倍晋三氏が首相になった昨年の9月から拉致事件の進展はついに果たされなかった。しかし、拉致被害者の家族が必死に助けを求めていたはるか昔、家族の悲鳴を受け止めたのは、唯一安倍晋三氏であったのは、事実だ。
  午後の国会で民主党はどんな質問をする事となっていたのか。それに耐えうる事はできなかったということだろうか?安倍氏を総理大臣へと導いた、小泉純一郎氏はこの事態をどう思っているのだろう。


くつろぐブログランキング   FC2 Blog Ranking


人気blogランキングへ



Breaking News!Prime Minister of Japan, Shinzo Abe Resigns


  From 14:00 in Japan time, Prime minister Abe holds a conference where he officially announces his resignation. Because of this the Diet session scheduled in this afternoon at 13:00 was cancelled. Mr. Nagatsuma, a congress man of Democratic Party of Japan, who has been working hard on pension issues was supposed to question regarding just that.

Column
  In the Upper House many assumed that the special anti-terrorism law would be likely voted down. Furthermore, since he became a prime minister last September, he has not been able to make any progress on the abduction issue. However, 25 years ago when the abductees' families were desperately looking for help from the government as well as other political parties, it was only Mr. Shinzo Abe who was the secretary of his father, Foreign Minister Shintaro Abe, sincerely listened to their outcry. This is also a fact.
  In the session cancelled today, one could only wonder what questions would have been thrown from Democratic Party of Japan to the Prime minister now resigning. Maybe they could have been something leading to unknown problems to surface, which people could not possibly imagine at this point. What does the former prime minister, Junichiro Koizumi who paved a path for Mr. Abe to become a prime minister, think about this situation right now?

☆海外のニュースblogに参加しています
World Top Blogs - Blog TopSites



ニュース Breaking Newsについてのブログを表示する.


2007年9月11日火曜日

憲法21条 言論と表現の自由

  日本相撲協会は、元NHK相撲アナウンサーが相撲協会に対する批判をした他のジャーナリストの意見に、頷いた、ことが気に入らないとして、この元アナウンサーの記者取材証を剥奪した。今晩の報道番組で、この違憲行為を報道したのは、NEWS23だけであった。

コラム
  憲法21条は、前提条件無く(つまり無条件に)言論と表現の自由を保証する。憲法は、国の最高法規である。日本相撲協会は公益法人であり、その名の通り公に利益を供する団体であるのにも関わらず、批判はおろか頷いた事に圧力をかけるなど、言語道断であり、著しく公に害を与えたのではないか。
  健全な社会は、ジャーナリストや記者の取材活動が必要だ。なぜなら、そこで初めて社会は何が起きているのかを知り、市民の間で議論が起こるからである。そして、これこそが民主主義の原点である。当該協会は、相撲ファンだけでなく社会に衝撃を与えた。


くつろぐブログランキング   FC2 Blog Ranking


人気blogランキングへ



Article 21 of the Constitution - Freedom of Speech and Expression


  The Japan Sumo Association revoked the reporting certification from the former NHK anchor of sumo wrestling just because he nodded while other journalists criticized the association with regard to Asashoryu-related issue. This is clearly an unconstitutional act. What is regrettable is that among News programs aired tonight, only News23 reported this matter.

Column
  Under Article 21 of the Constitution with no premise, unconditionally i.e. freedom of speech and freedom of expression are guaranteed. The Constitution is the supreme law of the nation. Despite that the Japan Sumo Association is a public benefit corporation in the first place, it imposed pressure on one sumo commentator nodding to criticism made by others. This is outrageous and the association's act did serious harm to public. 
  The sound society needs journalists and reporters to gather news materials necessarily to let the public know what's happening so that people can think and debate. This is the fundamental of democracy. The association shocked not only sumo fans but also the society itself.


☆海外のニュースblogに参加しています
World Top Blogs - Blog TopSites


ニュース Breaking Newsについてのブログを表示する.




     

2007年8月21日火曜日

経済的自衛 ハゲタカに負けるな

  昨日、ついに経済専門家が明確に述べた。日本の銀行や証券会社が米ヘッジファンドから買い受け日本の個人投資家に売っていたREITが、実は証券化されたサブプライムローンが組み込まれていのだ。7月29日にこのblogに書いた記事は的を得ていたようだ。ハゲタカは、必ずしも青い目ではなかったという事である。


コラム
  米国の金融経済は、どこまで落ちるのか全く予想が立たない。連邦準備銀行が資金投入したが、効果はほとんど無く、更に利下げを断行したが、これは応急処置にしか過ぎない。90年代後半にアジア通貨危機を引き起こし、1人勝ちした米ヘッジファンドがのさばる限り、日本はどこまでも一緒に落ちていく。米国と日本が決定的に違うのは、国民が血を流した分だけ、日本の企業の中には業績をきちんとあげている会社があるのだ。一方、マネーゲームでバブル経済になっている米国とは、全く異なる。
  経済的自衛により国を守るしかない。金では決して買えない経験をしたことの無い人間に限って、“勝ち組み”“負け組み”等と幼稚な価値観を押し付けるものだ。そんなゴシップに踊らされ、ヘッジファンドの餌食になってしまった人達には、まさに今が目覚めの時である。財務状況をきちんと公開し、本業に特化し、そして経営陣の給与だけが著しく伸びてない会社。これらの企業株を買う事で、国内外にいるハゲタカから守り、米国のサブプライムローン問題による更なる金融経済悪化から距離を保つ事で経済的に自衛でき得るのだ。

人気blogランキングへ   FC2 Blog Ranking



Economic Self-Defense Against Vulture Fund

  The information posted on July 29 -What was Behind the Plunging Nikkei Stock Average? - turned out to be right. Yesterday, a well-known economic specialist clearly stated that securitized sub prime loans the U.S hedge funds had sold to Japanese banks and securities companies were in fact put into part of the portfolio, REIT. Then, these domestic financial institutions sold them to individuals in Japan. After all, vultures existed within the country as well.

Column
  No one is able to predict how far the U.S financial economy is going to fall in the future. Although FRB pumped billions into the U.S market trying to improve liquidity, it was not very effective. Furthermore, it lowered the official interest rate to which the U.S market reacted well. However, this seems to be a temporary measure. As long as the U.S vulture fund investment corporations that induced Asian Currency Crisis in 1997, control the world markets in the way they like it, Japan will fall along with those markets. Remember there is a difference between Japanese economy and the U.S economy. In Japan, there are many companies that have improved their business performance as much as workers have sacrificed themselves for it. On the contrary, the U.S economy has been led by its financial economy after IT bubble burst.
  It is a wake-up call for those swayed by gossips "Rich being a winner" "Poor being a loser" and victimized by hedge funds. People who have such immature value, usually have never experienced anything they could not buy. Buying shares of Japanese companies that clearly disclose their financial condition, stick to their specialized core business, and never allow only their management personnel to have extraordinary raise, is a mean to protect the nation against vultures. Don't forget some of them are Japanese funds. Economic self-defense is needed now in order to keep a certain distance from the U.S market which many concern it may deteriorate further due to the sub prime loan issue.

  
☆海外のニュースblogに参加しています
World Top Blogs - Blog TopSites





くつろぐブログランキング

ニュース Breaking Newsについてのブログを表示する.